Можно, я расскажу вам об одной бабушке, которую я знаю? Вообще-то, эта странная пожилая дама полна энергии и сил. Её настоящее имя – Гунниона, но я называю её бабушка Гунн.
До того, как переехать в наш квартал, она жила за городом. Её дом в деревне был похож на кукольный домик. В нём были крошечные окошечки, и на крыше росла трава. И цветы тоже росли на крыше!
Бабушка Гунн жила в своём домике одна, но ей никогда не было одиноко, потому что у неё было много товарищей по играм: корова, семь кур, две овцы и кот.
Однажды бабушка Гунн заболела.
– У Вас нет ничего серьёзного, но вам следует переехать в город, – сказал доктор. – Не очень-то разумно жить здесь совсем одной. Ваша корова не сумеет меня позвать, если Вы, например, упадёте во дворе и сломаете ногу.
– Я сама могу о себе позаботиться! – ответила бабушка Гунн. Но потом подумала, что, может быть, в городе будет жить веселее.
Хорошо! – сказала она вдруг.– Я перееду в город.
Вскоре она продала ферму и купила квартиру в нашем доме.

Но что ей было делать со своими животными? Она же не могла взять их с собой в город, верно? К счастью, люди с соседней фермы с удовольствием согласились присмотреть за ними. И всё же бабушке Гунн было очень трудно расстаться со своими друзьями-животными. Она была так расстроена, что, в конце концов, решила взять с собой кота Роберта.
Бабушка Гунн сложила все свои вещи в грузовик и вскоре была на пути к своему новому дому. Она волновалась и мечтала поскорее увидеть город.
Я тоже волновался. Я с нетерпением ждал, кто же въедет в квартиру напротив нашей. Возможно, это будет мальчик, с которым можно будет играть. Но это оказалась бабушка Гунн. Хорошо хоть, что у неё был кот.

Бабушка Гунн не слишком обрадовалась, когда осмотрела свою новую квартиру.
– Это просто ужас! – сказала она.
– Стены такие гладкие и белые. А посмотрите на эти окна! Они чересчур большие!
Затем она замолчала.
– Я возвращаюсь домой! – сказала она и направилась к выходу.
Вдруг она закричала – Роберт, её кот, выпрыгнул из окна!
– Не волнуйтесь, – сказал я быстро. – Он просто выпрыгнул на балкон. Смотрите!
Бабушка Гунн кинулась на балкон. А попав туда, забыла о Роберте. Балкон был огромным, и вдалеке были видны горы и даже кусочек моря. Бабушка Гунн пригнулась так, чтобы не видеть крыши домов, а только горы и небо. После этого она решила остаться.
Но на следующий день, когда я пришёл, чтобы помочь ей распаковать вещи, она всё ещё казалась расстроенной.
– Вы грустите, потому что Ваших животных нет с Вами? – поинтересовался я.
– Да, я скучаю по ним, – вздохнула она.
– Тогда почему бы вам не привезти их? – спросил я.
Бабушка Гунн подмигнула мне и хитро улыбнулась.

На следующий день, когда я пришёл навестить её, дома никого не было. Бабушка Гунн отправилась на автобусе за город.
Ночью я проснулся от громкого кудахтанья на лестнице. Что бы это могло быть? Ах, да! Куры! Они, наверное, боятся ездить на лифте!
На следующее утро я помогал бабушке Гунн кормить кур.
– Мне кажется, будто я вернулась домой, – говорила она. – Куры кудахчут вокруг меня, а если прищуриться, то легко вообразить, что горы, которые я вижу, это те самые, что находятся около моей фермы. Но мне не хватает запаха земли и травы.
Вдруг она широко открыла глаза и выпрямилась. Бабушка Гунн придумала что-то новенькое.
– Послушай, – сказала она. – Тебе не кажется, что было бы замечательно, если бы на крыше росла трава? Я думаю, что завтра нам придётся отправиться в магазин.

Мы так и поступили.
А когда вернулись домой, бабушка Гунн уложила на крыше дома кусочки дёрна. Она аккуратно их разложила и закрепила, чтобы они не падали.
Теперь бабушка Гунн намного счастливее. Она создала для себя сельский уголок в городе. Сейчас она любит свой огород на крыше не меньше, чем свою старую ферму. И на крыше снова растут цветы.
Бабушка Гунн не похожа ни на одного из известных мне людей. Она может всё! И только одно беспокоит её сейчас. Удастся ли ей завести корову в лифт?